イタリア料理を楽しもう

Enjoy Italian cuisine

この画面は、簡易表示です

The rain that flows over the thatched roof is beautiful.

We stayed in a thatched roof house.
It was raining on the day I stayed, but when I looked at the roof, the rain that hit the roof was flowing beautifully like a staircase. I was watching.
The slope of the roof is about 45 degrees, and the thatched roof is neatly cut, so the rain flows like a staircase.
Even if it’s raining, it’s fun just to look at the roof.
This is a inn Saitama prefecture.



豚ロースのソテー

簡単で美味しい料理になります。

[材料]
豚ロース肉:1枚
白ワイン:50cc
トマトソース:100g
バター:10g
モッツァレラチーズ:半分
塩コショウ:少々
イタリアンパセリ:少々
ブラックペッパー:少々

1)豚ロースを買ってきたら、脂身と赤身の筋に切れ込みをいれておきます。
肉をたたいて全体を広げます。できたら、肉の両面に塩コショウをして、小麦粉を全体につけます。
フライパンにバターを溶かして溶けたら肉を入れます。
弱火で肉の両面をこんがり焼きます。できたら肉を取り出し、油をとりのぞき、白ワインをいれて煮込みます。トマトソース
、チーズ、肉を入れて煮込んだら完成です。



たまには、茅葺屋根の古民家で和食をいただきます。

仲間たちと、秩父の民宿に行ってきました。

ここは、今でも珍しい藁葺き屋根の古民家になっています。築300年以上は経っており、昔は、庄屋さんの家だったといいます。部屋にはいると当時の時代を思い出すというか、はじめてきたのに居心地がとてもいいんです。おそらく、訪れる人はみんな同じ感じになると思います。夕食の料理は、和風でご主人が山から採ってきた食材や畑でとれたものを使って料理されているので、どれを食べても美味しいです。お酒は、日本酒か焼酎がよいと思いました。宿には、お酒と岩魚の骨酒があります。この岩魚の骨酒がまた格別に美味しいんですよ。あとは、秩父の焼酎を買ってきたので、みんなで飲みました。

古民家って最高です。



トマトとベーコンを使った簡単なパスタ

簡単でかなり美味しいので作ってみて下さい。

[材料]
ベーコン:お好きなだけ
ニンニク:適量
ミニトマト:適量
パスタ:1人前

1)材料を買ってきたら、それぞれ切っておきます。鍋に塩をいれ沸騰させ、パスタを茹でます。
フライパンに、オリーブオイルをいれてにんにくを入れて炒めます。ベーコンをいれていため、しばらくしてトマトをいれて炒めます。いい感じになってきたらゆで汁を入れて、塩コショウを入れて味をととのえます。
お皿に盛り付けたら、パセリをちらせば完成です。



When you think of a beautiful Japanese house, you think of an old thatched-roof house.

Ryokan in Saitama Prefecture can still stay in old thatched-roof houses.

In the old days, there were many roof craftsmen, so there was a thatched roof, but as the number of craftsmen decreased, the houses disappeared.

Meanwhile, it goes without saying that it still remains as an old folk house and it is wonderful to be able to stay overnight.

What’s more, this inn has a good reputation because it serves homemade dishes.




top